Wyszukiwarka Google

Global Translator a filtr w Google

Jakiś czas temu „modne” stało się „upiększanie” blogów czy katalogów tym dodatkiem. W wyniku jego zaimplementowania wzrasta site, a co za tym idzie … i nadzieja właścicieli serwisów na uzyskanie wyższych pozycji w Google.

Osobiście nie używam tej funkcjonalności z prostego powodu – strona tłumaczona automatem nigdy (na stan obecny) nie wygeneruje logicznego tekstu.

Niedawno na jednym blogu poświęconemu zagadnieniom SEO znalazłem ciekawy artykuł, którego autor dowodził na swoim przykładzie, że Global Translator stał się w jego przypadku powodem filtru nałożonego na stronę.

Zainteresowanych szczegółami odsyłam do źródła. Wniosek płynący z lektury pokrywa się z obecnym trendem i logiką, jaką należy się kierować przy promocji swoich stron w Google: sztuczne nabijania siteu czy kontentu są dobre, ale na krótką metę.

GD Star Rating
loading...

Zobacz inne wpisy z tej kategorii

napisał/a 1334 artykułów na rzecz Bloga SEO

Optymalizacja i pozycjonowanie stron i sklepów internetowych w Google to moja pasja.

Od 2008 roku jako Top Contributor pomagam webmasterom rozwiązywać problemy z widocznością ich stron w Google na Forum Pomocy Google dla Webmasterów, na którym jestem najdłuższym stażem TC w Polsce.

W 2010 roku roku założyłem pierwszego w Polsce bloga SEO skierowanego nie do branży SEO, ale stricte do właścicieli stron, na którym przystępnym językiem przybliżam Wskazówki Google dla Webmasterów, opisuję i komentuję zmiany, jakie zachodzą w algorytmie Google. Publikując wskazówki odnośnie tego, jak rozwijać strony, aby rankowały wysoko w Google, pomagam im zwiększać ruch na stronach z naturalnych wyników wyszukiwania.

SEO to także moje życie zawodowe – firma SEOProfi, której jestem właścicielem, świadczy usługi na rynku polsko, anglo- i niemieckojęzycznym.

Opinie i Komentarze

Colin 9 września 2010, 12:01

Niestety ta metoda „działa” tzn. zwiększa ruch na stronie.
A jakość wyników wyszukiwania znacznie się obniża przez takie „polskojęzyczne” strony.

Skomentuj

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *